Translation Disclaimer

Translation Disclaimer

Thank you for visiting the Palm Beach County School District’s website (“Website”). The Website can be translated into many different languages using Google™ Translate, a third party service (the “Service”) that provides automated computer translations of web pages.  The Google™ Translate Service is offered to you ("User" or “You”) as a public service at no cost.

  PLEASE READ THIS DISCLAIMER CAREFULLY BEFORE USING THE SERVICE.

While Google's translation service uses state-of-the-art technology, it does so without the intervention of human translators.  Thus, the translations provided as part of the Service are only an approximation of the Website’s original content. You should not rely on Google™ Translate to provide an exact translation of the Website. NOT all text may be translated correctly and some portions of the Website may not be translated at all.  Some files and other items cannot be translated, including but not limited to, graphical buttons, drop down menus, graphics, and photos. In addition, some applications and/or services may not work as expected when translated.

The School District has no control over the nature, content, and availability of the Service, and accordingly, cannot guarantee the accuracy, reliability, or timeliness of the translation. Neither the members of the School Board, nor the schools or employees of the School District, accept liability for any inaccuracies or errors in the translation or liability for any loss, damage, or other problem, including without limitation, indirect or consequential loss or damage arising from or in connection with use of the Google™ Translate Service.

Please click the following link if you have questions about Google Translate: http://translate.google.com/support/

Avètisman sou tradiksyon yo

Mèsi pou vizit ou fè nan sit entènèt Distri Lekòl Rejyon Palm Beach la (“Website”). Ou kab tradui sit entènèt sa a an plizyè lang diferan si w itilize Google™ Translate kòm sèvis yon lòt antite (the “Service”) ki founi sèvis wobo pou fè tradiksyon otomatik paj sit yo sou entènèt la.  Nou mete sèvis Google™ Translate sa a aladispozisyon itilizatè oswa ou menm ("User" oswa “You”) kòm yon sèvis piblik gratis.

TANPRI, BYEN LI AVÈTISMAN AN AVAN OU ITILIZE SÈVIS LA.

Malgre sèvis tradiksyon Google la itilize teknoloji avanse dènye kri, li pa itilize entèvansyon moun pou fè tradiksyon yo.  Kidonk, tradiksyon ki fèt nan kad sèvis sa a ki founi la a sèlman bay yon ide apwoksimatif sou kontni reyèl sa ki di nan vèsyon orijinal sit entènèt la. Ou pa ta dwe repoze w sèlman sou Google™ Translate pou jwenn yon tradiksyon egzat sa sit entènèt la vle di.  Se PA tout pati nan tèks yo ki kab tradui kòrèkteman epi ou kab menm jwenn kèk pati nan sit entènèt yo ki pa kab tradui ditou.  Gen kèk fichye ak lòt pati ankò ki pa kab tradui, tankou paegzanp men se pa sa sèlman, bouton grafik yo, meni an woulo yo ak foto yo.  Anplis, genyen kèk aplikasyon ak/oswa sèvis ki gen dwa pa kab fonksyone nòmalman jan pou yo ta dwe apre yo fin tradui.

Distri lekòl la pa gen kontwòl sou nati, kontni ak kredi sèvis la epi natirèlman, li pa kapab garanti okenn presizyon, fyabilite, oswa ponktyalite tradiksyon. Ni manb komite egzekitif distri a, ni lekòl yo oswa anplwaye distri a, pa aksepte okenn responsabilite pou fot oswa erè nan tradiksyon an oswa responsabilite pou nenpòt pèt, domaj ak lòt pwoblèm, ki pa limite ak, konsekans pèt endirèk enpòtan oswa domaj ki rive an koneksyon avèk itilizasyon sèvis tradiksyon Google la.

Tanpri, klike sou ralonj pi ba a si w gen yon kesyon kèlkonk konsènan Google Translate: http://translate.google.com/support/

 

Translated by the Creole Translation Team of the Multicultural Education Department - Palm Beach County School District - SY121088 - April 2012 - Phone (561) 434-8620

Isenção de responsabilidade quanto à tradução

Obrigada por acessar o website do Distrito Escolar do Condado de Palm Beach (“Website”). O Website pode ser traduzido em muitos idiomas diferentes, usando Google™ Translate, um serviço terceirizado (o “Service”) que oferece traduções automáticas de páginas eletrônicas por computador. O serviço do Google™ Translate é oferecido aos senhores ("Usuário" ou “Você”) como serviço público sem nenhum custo.

FAVOR LER ATENTAMENTE ESTA ISENÇÃO DE RESPONSABILIDADE ANTES DE UTILIZAR O SERVIÇO.

Embora o serviço de tradução do Google utilize uma tecnologia de ponta, isto é feito sem a intervenção de tradutores humanos. Desta forma, as traduções feitas como parte do Serviço são apenas aproximadas ao conteúdo original do Website.  Os senhores não devem confiar totalmente que o  Google™ Translate proporcione uma tradução exata do Website. NEM todos os textos podem ser traduzidos de maneira correta e algumas partes do Website não podem ser traduzidas de forma alguma. Alguns arquivos e ítens diferentes não podem ser traduzidos, incluindo mas não restrito a: botões gráficos, menus suspensos, gráficos e fotos. Além disso, algumas aplicações e/ou serviços podem não ter o efeito esperado quando traduzidos.

O Distrito Escolar não tem controle sobre a natureza, conteúdo e disponibilidade do Serviço, e consequentemente, não pode garantir a exatidão, confiabilidade ou atualidade da tradução. Nenhum dos membros do Conselho Escolar, nem as escolas ou funcionários do Distrito Escolar, assumem responsabilidade por quaisquer incorreções ou erros na tradução, ou responsabilidade por qualquer perda, dano ou outro problema, incluindo mas não restrito a: perda indireta ou consequências, ou prejuízos decorrentes ou em conexão com o uso do Serviço Google™ Translate.

Favor clicar no link abaixo caso tenha alguma pergunta sobre o Google Translate:

http://translate.google.com/support/

The Department of Multicultural Education Translation Team certifies that this is a true and faithful translation of the original document.  April  2012 - (561) 434-8620 - SY12-1088.

Descargo de responsabilidad sobre la traducción de Google ™ Translate

Gracias por visitar el sitio web del Distrito Escolar del Condado de Palm Beach ("sitio web"). El sitio web puede ser traducido en diferentes idiomas a través de Google ™ Translate, un servicio por medio de terceros (el "servicio") que ofrece traducciones automáticas por ordenador de páginas web. El servicio de Google ™ Translate se le ofrece ("usuario" o "usted") como un servicio público sin costo alguno.

POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTE AVISO ANTES DE UTILIZAR EL SERVICIO.

Aunque el servicio de traducción de Google utiliza la tecnología más avanzada, lo hace sin la intervención de traductores humanos. De este modo, las traducciones proporcionadas como parte del Servicio son sólo una aproximación del contenido original del sitio Web. Usted no debe confiar en Google ™ Translate para proporcionar una traducción exacta del sitio web. NO todo el texto puede ser traducido correctamente y algunas partes del sitio web no pueden ser traducidas. Algunos archivos y otros elementos no se pueden traducir incluyendo, entre otros, botones gráficos, menús desplegables, gráficos y fotografías. Además, algunas aplicaciones y/o servicios puede que no funcionen como se espera cuando se traducen.

El Distrito Escolar no tiene control sobre la naturaleza, contenido y la disponibilidad del servicio, y por consiguiente, no puede garantizar la exactitud, fiabilidad o la puntualidad de la traducción. Ni los miembros de la Junta Escolar ni las escuelas o empleados del Distrito Escolar aceptan la responsabilidad por cualquier inexactitud o errores en la traducción o la responsabilidad por cualquier pérdida, daño, u otro problema, incluyendo sin limitación, pérdida o daño indirecto o consecuente que surja del uso del servicio de Google ™ Translate o en conexión con éste.

Por favor, haga clic en el siguiente enlace si usted tiene preguntas acerca de Google Translate: http://translate.google.com/support/

The Department of Multicultural Education Spanish Translation Team certifies that this is a true and faithful translation of the original document. (561) 434-8620 – April 2012

 

 

 

ELL Words

Department of Multicultural Education

Instructional Resources

Differentiating Instruction for
English Language Learners

                      

CELLA
 

The Comprehensive English Language Learning Assessment, CELLA, is a test for Florida students classified as English Language Learners (ELLs). CELLA measures ELLs’ progress in listening, speaking, reading, and writing English language skills.

CELLA is designed to provide:

  • Evidence of program accountability in accordance with Title III of No Child Left Behind (NCLB), which calls for schools and districts to meet state accountability objectives for increasing the English-language proficiency of English Language Learners.
  • Data useful for charting student progress over time and, for the newly arrived students; charting progress over the first year.
  • Information about the language proficiency levels of individual students that can be used in making decisions regarding placement into, or exit from English for Speakers of Other Languages (ESOL) programs.
  • Diagnostically useful information about students’ strengths and weaknesses in English (with as much specificity as possible within the limitations of a large-scale standardized test.)
 
 

CELLA Testing Window

March 5, 2012 to April 6, 2012

   
  The Department of Multicultural Education will provide personnel to administer the individually administered Speaking portion of CELLA. School personnel will be responsible for the administration of the Reading, Writing and Listening portions of the test.
 
Annual Measurable Achievement Objectives
 
  • AMAO 1: Percent of K-12 ELLs making Progress toward English language acquisition as measured by CELLA
  • AMAO 2: Percent of K-12 ELLs who are English Proficient in Listening/Speaking, Reading and Writing as measured by CELLA
  • AMAO 3: Percent of K-12 ELLs academically Proficient in Math and Reading as measured by FCAT (AYP)
 
 
   
 

The AMAO (Annual Measurable Achievement Objectives) report is intended to provide schools with information on the language proficiency of their ELLs and the achievements of their ESOL program. The AMAOs measure progress and proficiency in English based on CELLA (AMAOs 1 and 2) and FCAT (AMAO 3). Drill-throughs to individual current students' results for each AMAO are provided.

Please contact Kim Thomasson for how to use this report to inform instruction.

 
Planning for Differentiating Instruction

Step 1: Know the ELLs in the Classroom

 

These reports will give you information regarding the English Language Development Level, CELLA Scores, and Language of your students:

Reports to gather this information

  • TERMS ELL Report MTS5513p
  • EDW Report RTSLA0336 (ELL CELLA Data for Exit and Extension)
 

Step 2: English Language Learners have Two Sets of Standards to Attain

 
  • Content Standards and
  • English Language Proficiency Standards
   
 
   
  Note: New English Language Proficiency Standards are being written to align with the Common Core Standards
 

Step 3: Ensure that Classroom Accommodations for ELLs are Aligned to ELL Testing Accommodations

* Accommodations are for LY (active) students only.
   
 

Below are links to the Parent Notification of Testing Accommodations letter. These letters must go home prior to testing.

  English
Haitian Creole
Portuguese
Spanish
   
 
   
  Note: Heritage Language to English / English to Heritage Language dictionaries must be provided to students at the beginning of the school year so that they can use them in the instructional setting before the assessment administration.
 
Step 4: Analyze Academic Data to Determine Content Needs taking into Consideration the Level of English Proficiency of Each ELL
 
 
Resources to Differentiate Instruction for English Language Learners

Oral Language Development should be Occurring in All Content Areas

 
 

General Strategies and Classroom Instructional Model

 
  • ESOL Classroom Strategies
 
   
 
  • By implementing a Balanced Rotational Instructional Model (BRIM) teachers are able to differentiate instruction and work with students in small groups.
 
   
 
  • BRIM Professional Development can be found at:
 
 
 
 

Content Area Specific Resources for English Language Learners

 
  • Reading Skills Practice for ELLs
 
   
 
  • Translated Student Mini Lessons
 
   
 
  • Translations of Content Area Vocabulary
 
 

 

Top of Page